5 definitions by Purokku-kun

Japanese has varying levels of politeness - this is the most impolite way of addressing someone. Could roughly translate as "bastard", "scum" etc.
Motoko from Love Hina: Urashima! Kisama wa honto ni chikan desu!

Urashima, you bastard! You're a real pervert.
Purokku-kun tarafından 14 Haziran 2004, Pazartesi
Maehara Shinobu. Youngest of the characters from Love Hina at the start of the anime/manga strip. Shy and nervous, but comes into her own by the end of the series. Madly in love with Urashima Keitaro. Fantastic cook. Meets her doppelganger in Nyamo.
Keitaro: Dry your tears, Shinobu. You're too pretty to look blue. (smooch)

Shinobu: When...when'd he become such a ladies man.
Purokku-kun tarafından 24 Haziran 2004, Perşembe
Shapeshifting fox of Japanese legend.

Also, nickname of Konno Mitsune from Love Hina, whose expression is often seen as fox-like.
Sarah McDougal: What the hell'd you throw us that far for, you fox-eyed wench!?!
Purokku-kun tarafından 24 Haziran 2004, Perşembe
Narusegawa (Naru): lead female character in the anime series/manga strip Love Hina. Main love interest for Keitaro. Insanely jealous when he's caught in compromising situations with other girls, delivering her trademark "Naru Punch"
Haitani: Naru-chan, please help us! We don't know where Keitaro is!

Naru: Please torture them at will.
Purokku-kun tarafından 21 Mayıs 2004, Cuma
Kaolla Su. Love Hina girl. Foreign exchange student, with a gift for gadgets. Shows no sign of ever wanting to mature, but secretly yearns to be an adult physically. Fond of Keitaro, as he reminds her of her big brother. Has a hidden past, revealed in later episodes of the manga...
I like you Keitaro. You remind me of Big Brother, but you're more funny!
Purokku-kun tarafından 24 Haziran 2004, Perşembe

Ücretsiz Günlük Email

ücretsiz Günün Sokak Argosunu her sabah almak için aşağıya email adresinizi yazın

Emailler, daily@urbandictionary.com adresinden gönderilir. Asla spam mail göndermeyiz.

×