The new portuguese expression for being absolutely cool, something being pimpin'. From the portuguese "está-se", which means "we are" (the collective) and the english "pimpin'". It can be written as "se pimpin", but it is graphically more appealing if it is between apostrophes.
"Dubstep is totally 'se pimpin'."
"Jay-Z's Kingdom Come is the 'se pimpin' record of the decade."
CIMENTO. tarafından 19 Kasım 2006, Pazar
The new portuguese expression for being absolutely cool, something being pimpin'. From the portuguese "está-se", which means "we are" (the collective) and the english "pimpin'". It can be written as "se pimpin", but it is graphically more appealing if it is between apostrophes.
"Dubstep is totally 'se pimpin'."
"Jay-Z Kingdom Come will be the 'se pimpin' record of the decade."
CIMENTO. tarafından 13 Kasım 2006, Pazartesi
Usually used in a question as a greeting in Portugal, but it is currently being exported. It is synonymous with the american "'sup, G?".
- 'se pimpin'?
- Hell yeah.
Jeremias Sousa tarafından 19 Kasım 2006, Pazar

Ücretsiz Günlük Email

ücretsiz Günün Sokak Argosunu her sabah almak için aşağıya email adresinizi yazın

Emailler, daily@urbandictionary.com adresinden gönderilir. Asla spam mail göndermeyiz.

×