Takip et Turkish
sözcük ara, mesela yeet:
 
18.
1 people who follow you around and imitate you but you dont consider them as friends ...

2 People who try to be you friend and think you like them... but you actually wish they would die in a fire

3 people who try to act like you and do stupid shit just cuz they think that your into that shit...
Blank: you like music about suicide and stuff right? like, cuz you emo right?

Scene kid : Uh, no ... (stupid blanks)
mewmeow tarafından 28 Nisan 2012, Cumartesi
0 3
 
1.
To ignore someone completely just to annoy them.
Person: Hello there
Guy: (blank)
Person: hellooooooooo
Guy: (blank)
Person: damn you (walks off)
Guy: hahaha
Murray Lewis tarafından 20 Kasım 2003, Perşembe
295 96
 
2.
infertile man, dead sperm.
they wanted a baby, but all he could do was shoot blanks due to all the years of snorting coke
becky tarafından 25 Şubat 2004, Çarşamba
131 77
 
3.
An evening of drinking where you have certian parts of the night removed from your memory
I blanked last night
Rob Parker tarafından 23 Ocak 2003, Perşembe
71 44
 
4.
1. What a man that has undertaken a vascectomy edjaculates (the concept that what he fires is useless)
After his vasectomy, tony could no longer fire live rounds, he could only fire blanks.
t0m_s_1 tarafından 25 Nisan 2007, Çarşamba
32 7
 
5.
When you see a person you know on the street, and they see/recognize you, but pretend they didn't and look away in order to avoid talking to you. Usually results in an unnatural looking facial expression.
Laura: Dude, I saw Russel today, but he totally blanked me.
Meag: Really? I thought you guys were friends?
Laura: Yeah, me too. I guess he just didn't want to talk to me.
Lakshmi tarafından 15 Nisan 2009, Çarşamba
33 10
 
6.
Execu-speak for a Reganaut.
Example 1: “Don’t you worry about blank, let me worry about blank.”
Example 2: “Blank? Blank?! You’re not looking at the big picture!”
Lugs-o tarafından 18 Ekim 2004, Pazartesi
46 25
 
7.
cuss out someone, go crazy,
Shut the fuck up before i blank on yo ass.

i blanked on him.
mizzbabyphat tarafından 25 Temmuz 2005, Pazartesi
92 73