Takip et Turkish
sözcük ara, mesela bae:
 
1.
One that is expected to lose a contest or struggle

One that is at a disadvantage.
Dude 1 : Do you think that man who is 3ft 40lbs can beat up Mike Tyson ?

Guy 2: Hell no you dumbass. That midget's got his legs cut off and he's blind in one eye. He's a real underdog if I ever saw one.

Dude 1: Why don't you just goto hell.

Guy 2: God you're a bitch...
Jarba tarafından 12 Ocak 2006, Perşembe
475 192
 
2.
A person that is a hard worker at what he/she does.These people are the future champions or Bo$$e$ of the world.

"Train like an underdog, win like a champion" -Rockafella Family
" That kid was in the dark. He was a true underdog. Now look at him, he's the Bo$$."
The Bo$$ tarafından 15 Mart 2005, Salı
539 342
 
3.
Someone who is hardly noticed. Kind of the opposite of popular or the best, but not exactly the worst.
Paris: Who are you rooting for, sexy?
Holden: I'm rooting for the underdog because I can relate to them.
Pepperidge tarafından 15 Mayıs 2005, Pazar
320 143
 
4.
When a female wears a skirt with no under garments and sits on a male's lap and the male opens his fly and sticks his erect penis into her juiced up vagina. Making it look very casual to the naked eye.
Damn yo, it looked like Mary and Chase were doing the under dog at the local Starbucks/Safeway area.
Hot chicky tarafından 20 Eylül 2008, Cumartesi
207 94
 
5.
The team/boxer/driver etc. that is expected to lose.
Everybody loves an underdog
SpiderFlo tarafından 15 Temmuz 2006, Cumartesi
121 59
 
6.
To push someone on a swing whilst going under them.
Dad gave Chris an underdog!
Chris tarafından 13 Haziran 2004, Pazar
190 134
 
7.
60's cartoon of a superdog. Always spoke in rhymes. Constantly had to save his loved Polly Purebread from archenemy Simon Barr Sinister.
Person 1:Look, in the sky, it's a bird
Person 2:It's a Plane
Person 3:It's a frog......
Person 1&2:A frog?

Underdog: Nor bird, nor plane, nor even frog......just little ole me ....UNDERDOG!!! HIP HIP AND AWAY!!
Ryan tarafından 1 Ağustos 2004, Pazar
106 57